Il viaggio è lo stile di vita di tendenza del pianeta.Lo zaino venusiana è ormai praticamente al galoppo da un'isola all'altra per molte ragioni: alcuni forse in cerca di uomini, alcuni in cerca di amore, alcuni vogliono vedere i posti, e alcuni forse per il lavoro.Perché le donne in viaggio?Come sono diversi da viaggio modo gli uomini?Le donne possono portare i vestiti in più per tutto il tempo, perché hanno il privilegio di decorare se stessi.Una sciarpa in più farà la differenza.
Una delle mie esperienze di viaggio più belli sono i miei viaggi con le donne.Si tratta di viaggi dall'intuizione piuttosto che guida lineare guidato.Le donne portano sempre candido segreti aperti, storie reali carnoso perché prestare attenzione ai dettagli e ascoltare i loro cuori.Si può sentire il vento, toccare le nuvole e la danza in acqua.Questi sono la magia nelle donne.
In qualità di organizzatore di viaggi, ho imparato due aspetti importanti che fanno viaggi più significativi: incontrare le persone e sperimentare la diversità culturale.Mindanao è un incontro ravvicinato ad avere una comunità multi-interattiva e visivamente appetibile dove la gente e la cultura di vita sono nettamente diverse da quelle degli altri gruppi di isole delle Filippine.Mindanao è la capitale culturale degli indigeni e comunità diversi coloni in stretta connessione con l'Asia sudorientale e multirazziale radici.
A Mindanao, alcune donne sono guaritori notevoli e portatori culturale in un contesto multi-culturale della comunità indigena.Un aspetto del viaggio è la gente per venire incontro alle specie in pericolo femminile del pianeta, sia esso il più grande fiore, reflesia speciousa o la pianta carnivora truncata.Seguiamo le orme delle donne in pericolo di questa terra promessa attraverso i petali di rosa in strada il mio diario di viaggio.Le donne di questa guerra-strappato arcipelago riescono a mantenere le famiglie strette anche in tempo di guerra, coraggiosi inondazioni, mantenere i loro figli al sicuro durante l'evacuazione, allattare i loro figli e creare una stringa di speranza al cuore della gente.Le donne in questa comunità sono simboli molto potenti di speranza - guaritori, babaylans, storici, narratori, artisti, attivisti.Tutti condividono un utero comune di dare vita a idee creative.Queste donne ricollegare il nostro spirito per infilare la bisnonna che mantenere vive le tradizioni.
Posso suggerire un soggiorno alle vie di girasole in cui i cerchi potere delle donne che forma questo paese dal vivo.Alcune di queste donna sono nati o hanno una forte affinità con Mindanao, come artisti del calibro di Grazia Nono, Cynthia Alexander, Bayang Barrios; tutti gli artisti potenti prestazioni ..Julie Luch, artista potenza visiva scultura Iligan è qualcuno che vuole venire vicino e personale.Un talento raro come etnomusicologo e maestro di musica del Falun Mindanao è lo spirito della dottoressa Helen Tejero anche da Città Iligan.Bada Torralba, artista visivo dalla terra del Balanghay, Butuan.Geejay Arriola basa il potere di Davao cerchio delle donne, Mebuyan progetto di pace è un multi-media multi-talento donna, madre, nonna, cantautore, compositore, performer teatrale, scrittore, web designer, artista visivo.Katrina Tan (ora manila based) e Zola Macarambon Gonzales, Kelly Ramos-Palaganas e molti altri spiriti prosperano a Cagayan de Oro con la loro prolifica visive, prosa e poesia, dono di parole e femminilità continuano a fiorire in inondazioni o in estate secca.Lago Sebu, South Cotabato ha una quota uguale di potere come leader portatori culturali Maria Todi continuare a sostenere la propria comunità e la Scuola Sikat della Tradizione vivente.Yi Gas è uno dei chanter più incantevoli del lago Sebù che perseguitano la tua anima e rendere il vostro intestino rosicchiare nel fuoco della joy.The Talaandig tribù di Songco, Lantapan, Bukidnon è altrettanto forte donne leader con la guida della madre di la tribù Bai Liza Saway che è l'altro pilastro nella tribù con il marito Datu Megketay Saway "Vic", come capo spirituale.Da non perdere il circolo anziani donne di una Tala caro, Tita Ayala (la madre dei più rispettati cantautore-cantanti Joey Ayala e Cynthia Alexander) con sede a Davao City, che non mancano mai di grazia la terra con un tale spirito fresco candido come un bambino che gioca, con tanta arguzia e umorismo nella sua poesia, libri, dipinti e conversazioni a cena con un goccio di brandy o rum.
Mindanao è stato riconosciuto alle donne che ha vinto Gawad Manlilikha Award da parte della Commissione Nazionale per la Cultura e le Arti. DARHATA Swabi, Creazione di un Legacy of Music, 2005 insignito dal Barangay Parang, nell'isola di Jolo, Sulu provincia, per aver continuato la tessitura tradizione di pis syabit, l'arazzo tessuto tradizionale indossato come un copricapo da Tausug di Jolo ... LANG DULAY, 1998 awardee, il tesoro nazionale vivente del sogno del tessitori T'nalak del Lago Sebu, una prova vivente di alta cultura e della dignità della le nostre donne potenti ... SALINTA MONON, Bansalan, Davao del Sur, 1998 insignito imparato dalle mani di sua madre per planare sopra il telaio, tessitura tessuti Bagobo tradizionale ... Haja AMINA APPI, conosciuto come Tessitore di Rainbows, 2005 insignito dal Ungos Matata, Tandubas, Tawi -Tawi, è il maestro tessitore tappeto tra la comunità indigena di Sama Ungos Matata.Le sue creazioni artistiche funzionali e uscire come unica multicolori stuoie con i loro complessi schemi geometrici espositrici senso preciso del disegno, proporzione, simmetria e la sensibilità al colore.
Il potere delle donne Mindanao vivrà per secoli che si estende per molte vite.Questa terra fertile ha dato vita a un processo creativo fondato sui valori universali spirituali, l'energia stesso amore che si apre un fiore a piena fioritura.
Riscoprire il senso del luogo. Un laboratorio culturale completa
Architettura Camiguin in cartolina disegnata da Kublai Millan
Il mio essere un artista è una riscoperta della mia risorsa culturale. L'arte come solo un aspetto della cultura, mi ha aperto gli occhi per vedere un paesaggio più grande di consapevolezza culturale. Da una micro-comunità, ho trovato il mio senso del luogo con una prospettiva rinnovata. Mindanao mi ha dato un assaggio di cultura e un nuovo senso di avventura personale a riscoprire il mio scopo, e il mio rapporto con la mia comunità. TS Eliot fornisce una regola guida a riscoprire il proprio quartiere:
"Non cessa di esplorazione,
E la fine di tutto il nostro esplorare
Sarà quello di arrivare dove siamo partiti
E conoscere il luogo per la prima volta. "
Il senso di comunità è venuto come un processo personale di trovare le mie radici culturali proprie come base di una identità perduta ridefinito. L'arte come una distinzione culturale potente in ogni società visto in spazi di vita, stili architettonici, tradizioni e costumi, e le texture molte delle ingenuità filippino ha riacceso il mio orgoglio culturale.
Nel libro Kapwa prefazione, David citato Pyotr Caadaev, "i nostri ricordi risalgono non più di ieri, siamo, per così dire, estranei a noi stessi .. che non è che una naturale conseguenza di una cultura che consiste interamente delle importazioni e imitazioni ... Noi assorbire tutte le nostre idee già pronte, e quindi la traccia indelebile lasciata nella mente da un progressivo movimento di idee, che le dà forza, non si forma il nostro intelletto .. Siamo come i bambini che non hanno insegnato a pensare per se stessi, quando diventano adulti, non hanno nulla di loro, tutta la loro conoscenza è sulla superficie del loro essere, la loro anima non è dentro di loro "".. (David 2005).
Crescere in un paese colonizzato, ciò che resta di noi è una cultura di pura imitazione. Ma più tardi, questa idea che ho capito è solo una ciliegina della torta. Mi rendo conto che le mie radici culturali è potente come ogni altra civiltà antica con un livello molto elevato di senso di dignità e nobiltà. E 'la proprietaria divenne un processo per la mia propria auto-definizione.
Una razza di vita dei portatori di cultura, come narrazioni di vita nel libro Kapwa (De Guia 2005) sono stati discussi ruotano attorno dell'umanità filippina, la spiritualità, la morale, e la saggezza. Nella vita di questi portatori di cultura che ho trovato la forza di un filippino che ha trasformato i suoi ruoli multipli come operatore culturale e artista educatore della comunità. Più tardi mi chiama questo viaggio un laboratorio completo. Essere nato in questo paese è un multi-dimensionale esperienza di persone e Multiversity di cultura che scioglie naturalmente in rapporto interpersonale. In questo K'sulhay libro, uno dei portatore della cultura ha dichiarato: "I ricordi di famiglia sono il passato. Sogniamo il futuro. Ma incontriamo la bellezza nel momento in momento. Un nuovo giorno sta arrivando. Siamo davanzale qui .... "
In questo incontro di menti, qui e ora, tessendo insieme le nostre visioni è il più grande potere dell'uomo. Mentre si discute di cultura, noi "ripercorrere la cultura come patrimonio della qualità del mondo (Voci del Silenzio. Malreaux, 1956). Mi sono reso conto che condivido le stesse virtù e valori con molti altri lavoratori culturale nel mio paese. "Omogeneità culturale nella diversità, un unico" carattere nazionale "(Aguilar 2009).
Nel suo libro per i lavoratori culturali (Sta. Maria 2001) insegna come valore di tutti i giorni e ci ricorda che c'è un grande potenziale nello spirito umano di eccellere e di conseguenza le persone possono migliorare il futuro. Io credo nelle persone, ma prima devo credere in me stesso.
Sono partecipante attivo di educazione allo sviluppo culturale nella mia comunità, con particolare preoccupazione sulla conservazione del patrimonio naturale e culturale.
"Sviluppo culturale ha il potere di plasmare gli atteggiamenti di azione collettiva. Senza un apprezzamento per la cultura, la gente limitare il loro potenziale di auto-realizzazione e auto-realizzazione ". (Sta. Maria 2001) Nei suoi saggi in manuale il primo operaio Culturale, Sta.. Maria ha spiegato la responsabilità culturale di leadership come tali esigenze riconoscere caratteristiche culturali. Guardando la cultura come la radice di capacità per l'eccellenza, e il patrimonio della nobiltà del nostro popolo. Responsabilità nella leadership sottolinea massimizzare sulla risorsa locale di persone, talenti, abilità, artigianato, conoscenze per creare ottimi prodotti culturali. Che collega il passato e il presente con un senso della storia è la forza della cultura che impedisce le perdite culturali come la fuga dei cervelli e l'esodo di lavoratori qualificati. Sposa la leadership anche multi-culturale di tolleranza. L'autore ha sottolineato che la formazione culturale è importante e leader deve proteggere la cultura. Questo libro mi ha ispirato in quanto conteneva un tesoro di valori culturali per risvegliare il nostro amore per il nostro popolo. Brillantezza dello scrittore innaffiato la sete culturale nella lotta per trovare un senso di connessione nella nostra società multi-culturale.
I può essere una goccia, ma può in qualche modo crea una increspatura.
Arte e cultura come soggetto attivo nella società
Lasciate che la gente parlare di "Carabao" in classe. Solo quando le persone sono in grado di esprimere le loro opinioni, allora si può tentare la costruzione del consenso, che forse un modello di azione collettiva che ha funzionato per secoli. Ma dopo che raccogliamo esperienze culturali, allora possiamo ricreare una comunità in cui si comprende l'interpretazione di ogni altri 'di ciò che è cultura, arte, e anche della comunità.
Dobbiamo coltivare l'un l'altro, costituiscono un circolo forte di educatori culturali tra le nostre comunità locali attraverso l'esperienza e la partecipazione.
Secondo Sta.. Maria (2001) gli operatori culturali possono utilizzare l'arte per: (1) rafforzare l'identità della comunità, (2) sublimità e direttamente habitualize disciplina e la necessità di obiettivi di uguaglianza, e soprattutto (3) favorire l'immaginazione e la creatività necessari per fare un comunità innovativa e audace abbastanza per vedere le potenzialità di sviluppo dei prodotti e l'aggiornamento circostanti, sulla base dei bisogni della comunità e materiali disponibili.
Penso che questa sia una constatazione molto sensibile della nostra società, come ci siamo accordati con ideologie molto importate e influenze e abbiamo dimenticato la nostra "cultura dell'eccellenza" propria. Abbiamo bisogno di coltivare questo senso di benessere con la cultura come un diritto umano di essere accordato il dovuto rispetto e di poter fiorì. Coltivare filippina cultura nazionale come indipendente, equa, dinamica, umanistica, si è evoluta e sviluppata dai popoli stessi, come previsto dalla legge della Repubblica 7356.
Nella mia comunità, ho organizzato attraverso il college locale con i miei studenti di mostre pubbliche e forum, mappatura strada culturali, di ricerca culturale, cultura e festival delle arti che lega la nostra gente al loro senso di identità e radici culturali. Ho scoperto gli anelli mancanti per cui sono stato testimone il nostro ufficio locale distruggendo le nostre case ancestrali, senza dare valore al suo significato culturale e storico per dare modo alle imprese da collezione fiscale nella nostra città.
Le case come vivere il patrimonio culturale che pensavo che ci può dare il senso della storia del luogo stare in silenzio, insignificanti e dimenticati. Il impreziosisce spettacolari non si vedono né riconosciuti. Fino a quando ho incontrato un operaio studioso e collega-culturale che mi hanno aiutato "ripercorso le luci attraverso le nostre finestre con" okkil "arte quando ho guardato le case di nuovo in un occhio diverso." Un esempio della mia tesi per la conservazione e la riconnessione con il passato è parte di questo estratto di seguito.
Barrage culturali in spazi pubblici
Le nostre radici Sud Est asiatico. Riscoperto nelle nostre case con okkir, okkil, ukiran o Ukit sono modelli geometrici xilografia simmetrica utilizzata come ventiliating schermi di luce sopra finestre o porte o fungono da pannelli a muro in case ancestrali asiatici come nelle Filippine, che sono anche prolifico in Camiguin Island, dove io vivo . Gli artigiani sono i portatori della cultura di questa grande arte e di tesori culturali. Purtroppo queste case sono spesso dimenticati o insignificante nei tempi presenti. L'uso diffuso di questa arte in legno tracce delle nostre radici ritorno agli stabilimenti di sultanati e la connessione delle rotte commerciali asiatiche della gente di mare che ha scoperto questi primi isole (più avanti di Magellano, la conquestador portoghese) dal Moloccas al porto antico commercio di Mindanao considerato Butuan dove l'età d'oro delle Filippine ha prosperato come centro delle rotte commerciali. Questo è quanto siamo in grado di tracciare la nostra connessione con gli europei la navigazione attraverso questi arcipelago asiatico, dove gli scambi culturali ha reinventato civiltà. Quindi, affermando ciò che è originale è qualcosa di ancora molto distinte, come le lingue parlate, stili architettonici e manufatti.
Le case d'arte Okkil in questa isola come un'estensione di Bohol e Mindanao ... che ci dice qualcosa sulla nostra storia, il nostro patrimonio culturale, quindi forse smettiamo di distruggere il nostro patrimonio culturale e di tesori storici. Mentre in alcuni paesi come Melaka, Malesia, diventano i siti patrimonio mondiale a causa della loro vecchi edifici, potremmo aver bisogno di pensare in profondità delle nostre radici e orgoglio come popolo. Queste case sono monumenti del patrimonio culturale nazionale e considerato inestimabile. Allora chiediamoci perché possiamo permetterci di demolire tali doni belli dei nostri antenati, in nome del business. Mentre in altre città del governo mondiale spendere i fondi così tanto per il restauro e la conservazione di questi tesori, li distrugge. Qual è il futuro del turismo culturale e turismo ecoturismo in questa isola se il governo non può proteggere il nostro patrimonio culturale. La strada ultime di queste case belle sono ormai scomparso per sempre. Lo Stato ha la responsabilità di proteggere eredità culturale e non distruggerli.
Un altro progetto interessante fatto in uno dei nostri sito patrimonio culturale costruito 15 strutture secolo era la recinzione di rovine vulcanica di una vecchia chiesa per tenere lontani gli animali randagi. I recinti di ferro non solo distruggere il suo paesaggio complessivo, ma anche un altro esempio di fraintendimento del concetto di sviluppo.
Abbiamo bisogno di creare una diga culturale prima che sia troppo tardi, quindi non avremo bisogno di perdere così tanto in questo paese. Come un'isola destinazione ecoturistica questo è ciò che i turisti sono alla ricerca di qualcosa di diverso. Ciò che resta di un luogo e delle persone, quando si tolse il suo patrimonio culturale?
"L'architettura non solo aiuta a segnare l'importanza degli eventi storici. Può aiutare una comunità di mantenere il suo fascino. "Patriottismo inizia con avere un senso del luogo, un orgoglio delle proprie radici. Potremmo avere più orgoglio, se la nostra storia potrebbe essere visualizzate in maniera convincente, così abbiamo potuto sentire una certa familiarità con le nostre radici ".
Kabilin (parola Visayan) il che significa che il patrimonio culturale echi di un passato dimenticato. La ricerca della vera identità di Camiguin e radici culturali ci ha portato a ricercare i tesori immateriali nella comunità tra i tesori culturali. Quando abbiamo visto le case distrutte ancestrali nella nostra comunità, l'allarme suonò mille voci. E ci stava dicendo qualcosa di importante. Se abbiamo capito la chiamata, ci sentiamo qualcosa deve essere fatto prima che tutto degeneri come una cultura e di cancellare il nostro passato e la storia. Le decisioni che prendiamo oggi è molto importante, perché può distruggere una cultura costruito e praticato per secoli di generazioni, se non capiscono fino in fondo ed apprezzare le nostre radici.
Noi celebriamo l'ordinario con le opere di vita quotidiana ... Diamo onore ai nostri artigiani che rendono le nostre case ... Dormiamo sui loro letti ... Noi kn ock sulle porte ... Apriamo le finestre ... Siamo seduti sulle loro sedie ... Si mangia sulla loro tavoli ... Ma loro rimangono senza nome, a volte dimenticati ....
Sono gli storici visivo del nostro patrimonio materiale ... fanno la nostra storia visibili da centinaia di anni ... Sono i nostri tesori viventi culturale ... Trovare le nostre radici, è sapere chi sono queste persone ... La nostra arstists ... artigiani tessitori ... Mat ... intagliatori in legno di bambù ... artigiano / donna ... responsabili barca ... Falegnami ... Tutti hanno una storia da raccontare. Patrimonio culturale è sulle persone e le cose che producono per continuare la nostra esistenza. In questo giorno celebriamo le loro storie e opere d'arte ...
Le radici del sud est asiatico
Nel mio viaggio a Melaka, Malesia, ho scoperto una sorprendente somiglianza dei ukiran e le funzioni di questa progettazione architettonica nelle case malesi. Un co-viaggio ricercatore Evelyn Lim mi ha portato al Piccolo Malesia dove sono stati esposti un museo della replica a grandezza naturale delle tradizionali case malesi per tutti i diversi stati. Un libro in mostra il loro museo ukiran artigianale e legno artigiano Abas Zulkifli bin dal Kampung Sungai Buluh, Alor Gajah, Melaka. Il mio amico Evelyn continuato la ricerca di intervistare personalmente l'artista ukiran.
Mr. Abas ha iniziato una piccola impresa nel rendere mobili (inizio 1976). Ha iniziato a fare sul serio ukiran nel 1982. Ha avuto la sua formazione dalla Malesia Kraftangan (Nave malese) nel Termeloh, Pahang. La durata della formazione è stato un anno e mezzo. Nel fare i disegni ukiran, il signor Abas trae ispirazione dal suo cuore ed esperienze.
Mr. Abas è ben conclusioni Kraftangan Malesia e il Muzium Istana Kesultanan Melaka (Malacca Sultanato Muzeum) in termini di condivisione delle sue conoscenze e abilità su ukiran. Egli è talvolta chiamato anche come un allenatore in ukiran.
Con l'aiuto di Evelyn Lim come il mio co-ricercatore, questo è un tentativo semplificato per descrivere i due tipi di ukiran in Malesia.
a. Ukiran Melayu Asli (traduzione letterale significa Original Melayu Ukiran)
Proviene da Malacca, durante l'era Sultanato di Malacca (15 ° secolo). Questa è la base e la madre di tutte le ukiran in Malesia e Sud-Est asiatico.
L'originale ukiran Melayu è la kerawang (vedi foto allegata).
Kerawang significa qualcosa che è continuo. Quindi, ukiran kerawang prende un sacco del suo soggetto da piante rampicanti come kangkung (della famiglia morning glory) e altri.
Da Malacca, ukiran Melayu Asli sparsi in tutta Malesia e Sud-Est asiatico. Finora, nessun documento scritto può essere trovato per supportare la dichiarazione. Tuttavia, sulla base oralmente di generazione in generazione e la ricerca sui vecchi film, la conclusione che ukiran Melayu Asli origine dalla Malacca durante l'epoca Malacca Sultane è stato derivato.
Tuttavia, molti non conoscono questo fatto e il commercio e le competenze stanno scomparendo a Malacca. Quindi, molti locali che percepiscono ukiran proviene dallo stato eastcoast in Malesia peninsulare, come spiegato al punto (b).
b. Ukiran Pantai Timur (traduzione letterale significa East Coast Ukiran)
Deriva il suo ukiran di base da Ukiran Melayu Asli. Tuttavia, è chiamato Ukiran Pantai Timur come è iniziato dalla costa orientale della Malesia peninsulare e diffusa in tutto.
Ha più dettagli su di essa ed è considerato un ukiran moderna come è stato detto da qualche tempo ha iniziato nel 1950 o 1960.
Molti dei suoi soggetti ukiran sono piante come ibisco, semi di girasole e molti altri. Quindi, questa ukiran non significa necessariamente essere continuo come il kerawang ma può essere solo una tantum, proprio come nella foto allegata.
Come è diverso nei diversi stati ukiran ha le sue origini in kerawang (era Sultanato di Malacca). Quando il ukiran kerawang stati portati in altro luogo, è stato adattato e progettato sono stati improvvisati a seconda delle necessità / vuole / ama / cultura locale.
Lo schermo luce di ventilazione nella lingua locale si chiama 'Lubang angin' (aria-bene) con funzioni come descritto, la ventilazione di aria (il movimento di aria fredda e calda), consentono la luce di entrare in casa; e valore estetico (ad esempio , invece di avere solo un foro normale per la ventilazione, ukiran si fa per aggiungere il valore estetico).
Il significato di ukiran sulle case in tempi antichi potrays lo status del proprietario così come la ricchezza della persona. Tuttavia, in tempi moderni, è potrays più della ricchezza di una persona, in particolare se possiede una tipica casa tradizionale il costo di possedere una casa tradizionale è due volte più costoso di una casa moderna.
Bohol Artigiani
Abbondano una moto sulla cocente giorno con il mio amico Michael guida la moto, abbiamo navigato in tutto il Carso strade non asfaltate a zig zag campi aperti e paesaggi mozzafiato sul mare ad avere un assaggio delle finestre con decorazioni flamboyant okil nella destinazione Bohol più turistiche dell'isola, il 26 settembre , 2008.
In un breve viaggio di ricerca ho incontrato i residenti molto interessante di Dauis, Bohol che erano o discendenti diretti o di carattere familiare con artigiani locali l'arte okil. L'intervista è stata condotta in una conservazione casuale con i set di domande guida per avere un demografici di base degli artigiani in questa comunità particolare nota per essere la città natale di artigiani Boholano esemplare.
Ho incontrato Juana Dolorican la figlia o Mauro Dolorican (padre deceduto) morto a 64 anni
Tinago, Dauis, Bohol che ha fatto okil per la propria casa. Inocencio "Inciong" Hongayo ha parlato del suo produttore di mobili Anatalio Hongayo padre che è morto a 70 dal Superiore Songkolan, Dauis, Bohol.
Inciong spiegato il processo di fare legna ritagli manualmente come "sfogo d'aria" o lo schermo luce utilizzando utensili a mano con le seguenti operazioni: prima l'artigiano deve misurare la lunghezza del pat dove okil è da collocare, poi dividere centro (fa due parti) della lunghezza totale; suddividere le due parti, e trova il centro, e così via; assicurarsi che i fori al centro adattarsi l'un l'altro quando i pannelli sono installati uno accanto all'altro.
Secondo Inciong, il loro posto Songkolan, Dauis, Bohol è la patria di molti artigiani locali. E 'diventato una preoccupazione comune per la maggior parte delle persone che non erano in grado di permettersi un collegio di istruzione. E 'diventato un trasferimento delle competenze naturale tra i membri della famiglia di padre in figlio e parenti. Divenne un in-domanda di lavoro per coloro che sono a favore del lavoro manuale con competenze specialistiche. I falegnami prima della guerra lavorava tutto-un-lavoro in case di costruzione che funge da architetto e ingegnere, allo stesso tempo.
Tra i nomi con le mani per gli artigiani sono stati i seguenti famiglie: Bolataolo, Loquias, Hongayo, Humol, Nisnea, e dela Pena. I nomi di artigiani emerso come Loquias Puring, Nitoy Loquias annuncio Fausto dela Pena.
Gli strumenti originali usati per rendere il legno okil cut-out sono stati chiamati i seguenti: sepilla, Barina, granel, Laras / Gabas / de Länsi (per tagliare i fori), tigib e lasyo (per i bordi del vetro).
In un angolo della strada, ho trovato un laboratorio per la riproduzione in cui ho avuto l'occasione di intervistare il proprietario, che ha chiamato Pableo Loquias okil "Borda". Suo padre Jacinto Loquias ha ereditato la bottega dal nonno Crisanto Loquias che era un mercante di mare (biyahidor). Hanno fatto okil a livello locale e venduto riproduzioni in altre isole vicine, come a Mindanao.
Marawi cultura di eccellenza
Il team di ricerca ha scoperto epoca d'oro con bella architettura sotto i nostri occhi in Tugaya, Lanao del Sur il 1 ° ottobre 2008. E 'stato uno spettacolo da vedere, una civiltà ad alta peggioramento tra banane e bambù lasciati a marcire. Qualche casa erano purtroppo abbandonata. Le persone che vivevano in case pagare una somma colossale per la manutenzione è molto costoso che costa il case reali a svanire lentamente.
Un breve interazione con l'artigiano è stato il culmine della visita come uno dei siti di ricerca del progetto. Ho incontrato un produttore di tamburi, Sam ACOP. Sam usa strumenti molto semplici per la scultura in legno con una foglia come modello. Le astrazioni e le felci come intricati disegni sono ottenuti utilizzando il modello di progettazione di base si aggiungono poi le variazioni per complimentarmi con un fogliame intricato astratto che coprono l'intera legno "dabuan" il cerimoniale di 12 piedi tamburi Maranao con una pelle d'animale come tamburo.
Strumenti utilizzati dagli artigiani in legno intaglio batteria (tambor o dubakan) sono piako (modello), tataku (grande lama a punta), e panasan (tigib). Non c'è bisogno di strumenti molto sofisticati per rendere questi intricati disegni. Gli artigiani sembra aver imparato le misure e geometrie che hanno fatto le case come opere capolavori d'arte. Tutto ciò che toccano si trasforma in oro esteticamente.
Un molto popolare in-demand artigianale è Baguindali "Benjie" Taha da Sumbagarogong, Tugaya, Lanao del Sur, un membro del Craft Village Tugaya Baor Producershas ha viaggiato in molti luoghi di ritagliarsi case per persone molto ricche nel loro privato "palazzi". Il maestro-artigiano al lavoro ha dimostrato la facilità e la fiducia e il senso di dignità con la sua arte.
Un Artigiano in ottone, Sultan Asis da Brgy. Ambuk e Brgy. Bobong dove tra i tesori brillante cultura viva di questa comunità etnica in modo significativo del luogo. Magdara Tokalo ha un talento davvero unico di fare le repliche in miniatura, come la replica galeone. E 'incredibilmente perfettamente a mano che può quasi navigare con una raffica di vento.
Il nome del sultano Datu Macaantal è stato menzionato in relazione con uno dei panulong torogan con la dichiarazione di proprietà. Ci sono alcuni più ospitato su excemplary fon architetture in Brgy. Bobong Madanding, Kawayan e Marantao in Lanao del Sur.
Tugaya costeggiando le rive del grande lago a Mindanao, il Lago Lanao, un tratto collinare di circa 40,28 chilometri quadrati è il sito di l'età d'oro dell'architettura in questo arcipelago. I sultanati di questi gruppo etnico con una forte influenza dell'Islam vividi nella loro architettura sono il vero sangue Maranao, trovato in nessun altro luogo, ma solo in questa parte del mondo. La mascella caduta esperienza Tugaya è un monumento vivente del glorioso popolo con grande artigianalità. Si tratta di un marchio che ha apprezzato la gente Moro con le loro intricate non rappresentativa modelli nelle cose quotidiane, dai vestiti alle finestre di casa. I colori ed i modelli ispirati dalla natura si è evoluta per infiniti motivi geometrici e di esplorazione di disegni floreali nelle funzioni architettoniche. L'estetica della nobiltà quali ha sopportato secoli che chiunque può sperimentare in frontyards ordinaria dei residenti Tugaya. Il ukiran è una cultura viva, dove quasi ogni uomo impara a scolpire per la sopravvivenza o per scolpire influenzato dalle loro famiglie. I capolavori di tutti i giorni sono insuperabile maestria in questo paese se non in Asia. E 'forse simile ad altre radici del Sud Est asiatico, ma il lavoro è originale e accattivante come altri manufatti antichi visto solo nei musei. Questa è una testimonianza vivente, che una volta che una grande civiltà governato questo paese. L'architettura è una prova vivente della storia di una comunità. Una storia vera, tavola da tavola, pietra per pietra, colonna a colonna.
Nel periodo di tempo, naturalmente decadimento del legno che in alcune parti di Mindanao, questi spazi di vita abituale, una volta sono ormai un incubo giorni nostri, quando nel cuore di questa terra un tempo dei nobili dove Torogans con panulongs magnifici che sono il simbolo di potenza, ricchezza e la nobiltà sono ora in declino e prossimo alla morte. Si tratta di un contratto di sorprendente ricchezza e povertà. Il regno illustre ha lottato per preservare la sua eredità, ma solo pochi di questi sopravvivono con riverenza e costante affluenza. Il resto della sua architettura si terra lentamente
Un dialogo culturale vivente ...
Tugaya politically subdivided into 23 barangays has an oral history written on their wood carvings embedded with mother of pearls which almost became an iconic trademark of Mindanao.
Tugaya with a unique bloodline of natural craftsmen and artisans of different techniques made our short visit a walk of history and a taste of high culture of traditional Maranao culture of tapestry weaving, handmade textile, foundry casting of various forms of bronze and brass vessels, handmade textile manufacture, decorative items and .instruments. Of all these rich cultural practice, the most intrinsic characteristics of this ethic group is there sense of architecture and details in wood carving which utilized the traditional Maranao from the original decorative motif which is better known as okir. Those houses have okil patterns in their houses not as ventilating light screens but rather decorative in nature. The royal houses is marked by the magnificent torogans, a reflection of high culture and a touch of excellence by the artisans.
Camiguin Light and Shadows…
The quiet inquisition with breeze on our hair motor back riding became a trigger happy experience of the houses of Camiguin Island. An initial ocular and visual documentation of okil embellished houses in Camiguin Island got published as a news paper article written by Virginia “Maria” Yap-Morales. That was the first attempt, that moved some eyebrows and sparked curiosity of its presence in such a small island. For several more attempts, the romance with the light and shadows of okil developed into a full blown research with a tea of architects, photographers, writers and researchers.
It was through the eyes of Maria, that I was able to see through more vividly and experience the light and shadows inside and outside the ancestral homes by the road side which proliferates around the poblacions. Camiguin with five towns has 58 barangays, experienced some economic boom in the early 19 th century which reflects the kinds of houses built during that time. . There were at least 49 houses identified with ventilating light screens both in the interior and exterior with motifs very similar to that of Bohol where most of the artisans came from.
We heard from stories of the locals that during those times the first okil inspired ancestral house was built around 1840. Later the okil patterns gained popularity and some artisans prefabricated okil patterns and later brought to other nearby islands by sea merchants from Bohol. An evidence of this exchange is the use of ornamentation in houses which does not necessary blend with other items next to each other. It may suggest that the other wood cuts were bought earlier than the rest. So the houses with decorative okil has evolved with accumulations of more okil patterns.
As an inspiration with okil art, my students made a modern okil art project. With the help of the local artisans, I reproduced all the Camiguin okil motif and put them up as an exhibition during the first art and culture day as the main showcase of “Kabilin” exhibit. Now it serves a permanent exhibit at the façade of the Enigmata Treehouse. I also explored the okil furniture making, and other designs which has now interesting ideas put together as functional art.
Okil has its natural magic that plays along with the movement of the sunlight that imprints moving shadows on the walls. This is the magic of the okil that visually connects your personal space to the sky above and the land below. While the air travels through its crevasses allowing the wind to circulate and ridding off hot air, the room creates an ambient tropical sensation breathing with space.